卷五十七 (2/2)
二四中文网 www.24zw.net,北史无错无删减全文免费阅读!
丞。久居管辖,颇获时 誉。
十三年,侯景据河南来附,仍请兵为援,周文先遣韦法保、贺兰愿德等帅众助 之。悦言于周文曰:“侯景之于高欢,始则笃乡党之情,末乃定君臣之契,位居上 将,职重台司,论其分义,有同鱼水。今欢始死,景便离贰,岂不知君臣之道有违, 忠义之礼不足?盖其图既大,不恤小嫌。然尚能背德于高氏,岂肯尽节于朝廷?今 若益之以势,援之以兵,非唯侯景不为池中之物,亦恐朝廷贻笑将来也。”周文纳 之,乃遣追法保等,而景寻叛。后拜京兆郡守、散骑常侍,迁大行台尚书。从达奚 武征梁汉。军出,武令悦说其城主杨贤,悦乃贻之书,贤于是遂降。悦又白武云: “白马冲要,是必争之地。今城守寡弱,易可图也。若蜀兵更至,攻之实难。”武 然之,即令悦率轻骑径趣白马。悦示其祸福,梁将深悟,遂以城降。时梁武陵王萧 纪果遣其将任珍奇,欲先据白马。行次关城,闻其已降,乃还。及梁州平,周文即 以悦行刺史事。招携初附,人吏安之。
废帝二年,徵还本任。属改行台为中外府,尚书员废,悦以仪同领兵还乡里。 悦既久居显职,及此之还,私怀怏怏,犹陵驾乡里,失于宗党之情,其长子康恃悦 旧望,遂自骄纵。所部军人将有婚礼,康乃非理陵辱。军人诉之,悦及康并坐除名, 仍配远防。及于谨伐江陵,令悦从军展效。江陵平,因留镇之。
周孝闵帝践祚,依例复官,授郢州刺史。寻拜使持节、骠骑大将军、开府仪同 三司、大都督、司水中大夫,进爵蓝田县侯。俄迁司宪中大夫,赐姓宇文氏,又进 爵河北县公。性俭约,不营生业,虽出内荣显,家徒四壁而已,明帝手敕劳勉之。 保定元年,卒于位。
子康嗣,官至司邑下大夫。
赵文表,其先天水西人也,后徙居南郑。累世为二千石。父珏,性方严,有度 量。位御伯中大夫,封昌国县伯。赠虞、绛二州刺史,谥曰贞。文表少而修谨,志 存忠节。起家为周文亲信,累迁左金紫光禄大夫。保定五年,授畿伯下大夫,迁许 国公宇文贵府长史。寻拜车骑大将军、仪同三司。仍从贵使突厥迎皇后,进止仪注, 皆令文表典之。文表斟酌而行,皆合礼度。及皇后将入境,突厥托以马瘦徐行,文 表虑其为变,遂说突厥使罗莫缘曰:“后自发彼蕃,已淹时序,途经沙漠,人马疲 劳,且东寇每伺间隙,吐谷浑亦能为变。今君以可汗爱女,结姻上国,曾无防虑, 岂人臣之体乎?”莫缘然之,遂倍道兼行,数日至甘州。以迎后功,别封伯阳县伯。 天和三年,除梁州总管府长史。所管地名恆稜者,方数百里,并夷、獠所居,恃其 险固,常怀不轨,文表率众讨平之。迁蓬州刺史。政尚仁恕,夷、獠怀之。加骠骑 大将军、开府仪同三司。又加大将军,进爵为公。大象中,拜吴州总管,时开府于 顗为吴州刺史。及隋文帝执政,尉迟迥等举兵,远近骚然,人怀异望。顗自以族大, 且为国家肺腑,惧文表负已,谋欲先之,乃称疾不出。文表往问之,顗遂手刃文表, 因令其吏人告云:“文表谋反。”仍驰启其状。帝以诸方未定,恐顗为变,遂授顗 吴州总管以安之。后知文表无异志,虽不罪顗,而听其子仁海袭爵。
元定,字愿安,河南洛阳人也。祖比,魏婺州刺史。父道龙,钜鹿郡守。定惇 厚少言,内沈审而外刚毅。从周文讨侯莫陈悦,以功拜步兵校尉。孝武西迁,封高 邑县男。定有勇略,累从征伐,每战必陷阵,然未尝自言其功。周文深重之,诸将 亦称其长者。累加骠骑大将军、开府仪同三司,进爵为公。废帝二年,以宗室进封 建城郡王。三年,行周礼,爵随例降,改封长湖郡公。
周明帝初,拜岷州刺史。威恩兼济,甚得羌豪之情,先时生羌据险不宾者,至 是并出山谷,从征赋焉。及定代还,羌豪等咸恋慕之。保定中,授左宫伯中大夫。 久之,转左武伯中大夫,进位大将军。天和二年,陈湘州刺史华皎举州归梁,梁主 欲因其隙更图攻取,乃遣使请兵,诏定从卫公直率众赴之。梁人与华皎皆为水军, 定为陆军,直总督之。俱至夏口,而陈郢州坚守不下,直令定围之。陈遣其将淳于 量、徐度、吴明彻等水陆来拒,皎为陈人所败,真得脱身归梁。定既孤军县隔,进 退无路,陈人乘胜,水陆逼之。定乃率所部,斫竹开路,且战且行,欲趋湘州,而 湘州已陷。徐度等知定穷迫,遣使伪与定通和,重为盟誓,许放还国。定疑其诡诈, 欲力战死之。而定长史长孙隆及诸将等多劝定和,定乃许之。于是与度等刑牲歃血, 解仗就船。为度所执,所部众军亦被囚虏,送诣丹阳。居数月,忧愤发病卒。子乐 嗣。
杨,字显进,正平高凉人也。祖贵、父猛,并为县令。少豪侠,有志气。 魏孝昌中,尔硃荣杀害朝士,大司马、城阳王元徽逃难投,藏而免之。孝庄帝 立,徽乃出,复为司马。由是以义烈,擢拜伏波将军、给事中。元颢入洛,孝庄 北度太行。及尔硃荣奉帝南讨,至马渚,乃具船以济王师。颢平,封肥如县伯, 加镇远将军、步兵校尉、行济北郡事。进都督、平东将军、太中大夫。
从孝武入关,进爵为侯,加抚军将军、银青光禄大夫。时东魏迁鄴,周文欲知 其所为,乃遣间行诣鄴以观察之。使还称旨,授通直散骑常侍、车骑将军。稽胡 恃险不宾,屡行钞窃,以兼黄门侍郎,往慰抚之。颇有权略,能得边情,诱化 酋梁,多来款附,乃有随树入朝者。时弘农为东魏守,从周文攻拔之。然自河以 北,犹附东魏。父猛先为邵郡白水令,与其豪右相知,请微行诣邵郡,举兵以 应朝廷。周文许之,遂行。与土豪王覆怜等阴谋举事,密相应会,内外俱发,遂 拔邵郡,禽郡守程保及县令四人,并斩之。众议推行郡事,以因覆怜成事,遂 表覆怜为邵郡守。以功授大行台左丞,仍率义徒更为经略。于是遣谍人诱说东魏城 堡,旬月之间,正平、河北、南汾、二绛、建州、太宁等诸城,并有请为内应者, 大军因攻而拔之。以行正平郡事,左丞如故。齐神武败于沙苑,其将韩轨、潘乐、 可硃浑元等为殿,分兵要截,杀伤甚众。东雍州刺史司马恭惧威声,弃城遁走。 遂移据东雍州。
周文以有谋略,堪委边任,乃表行建州事。时建州远在敌境,然威恩夙著, 所经之处,多赢粮附之。比至建州,众已一万。东魏州刺史车折于洛出兵逆战, 击败之。又破其行台斛律俱于州西,大获甲仗及军资,以给义士。由是威名大振。 东魏遣太保尉景攻陷正平,复遣行台薛修义与斛律俱相会,于是敌众渐盛。以孤 军无援,且腹背受敌,谋欲拔还,复恐义徒背叛,遂伪为周文书,遣人若从外送来 者,云已遣军四道赴援。因令人漏泄,使所在知之。又分士人义酋,令各领所部四 出钞掠,拟供军费。分遣讫,遂于夜中拔还邵郡。朝廷嘉其权以全军。既授建州 刺史。时东魏以正平为东雍州,遣薛荣祖镇之。乃先遣奇兵,急攻汾桥。荣祖果尽 出城中战士,于汾桥拒守。其夜,从他道济,遂袭克之。进骠骑将军。邵郡人以 郡东叛,郡守郭武安脱身走免。又率兵攻而复之。转正平郡守。又击破东魏南绛 郡,虏其郡守屈僧珍。录前后功,封郃阳县伯。
芒山之战,攻拔标栢谷坞,因即镇之。及大军不利,亦拔还。而东魏将侯 景率骑追,与仪同韦法保同心抗御,且战且前,景乃引退。周文嘉之,复授建 州刺史,镇军箱。久从军役,末及葬父。至是,表请迁葬。诏赠其父车骑大将军、 仪同三司、晋州刺史,赠其母夏阳县君,并给仪卫,州里荣之。及齐神武围玉壁, 别令侯景趣齐子岭。恐入寇邵郡,率骑御之。景远闻至,斫木断路者六十余里, 犹惊而不安,遂退还河阳,其见惮如此。十二年,进授大都督,加晋、建二州诸军 事。又攻破蓼坞,获东魏将李显,进仪同三司。寻加开府,复镇邵郡。十六年,大 军东讨,授大行台尚书,率义众先驱敌境,攻其四戍,拔之。时以齐军不出,乃追 还。改封华阳县侯。又于邵郡置邵州,以为刺史,率所部兵镇之。
保定四年,迁少师。其年,大军围洛阳,诏出轵关。然自镇东境二十余年, 数与齐人战,每常克获,以此遂有轻敌之心。时洛阳未下,而深入敌境,又不设 备。齐人奄至,大破军。以众败,遂降于齐。之立勋也。有慷慨壮烈之志, 及军败,遂就虏以求苟免,时论以此鄙之,朝廷犹录其功,不以为罪,令其子袭爵。
论曰:申徽局量深沉,文之以经史,陆通鉴悟明敏,饰之以温恭,并夙奉龙颜, 早蒙任遇,效宣提戟,功预披荆,义结周旋,恩生契阔。遂得入居端揆,出抚列籓。 虽以识用成名,抑亦情兼惟旧。陆逞于戎旅之际,以文雅见知,出境播延誉之能, 莅官著从政之美,历居显要,岂徒然哉!厍狄峙建和戎之功,杨荐成入关之策,赵 刚之克剪凶狡,赵昶之怀服氐、羌,王悦之料侯景,文表之谲突厥,或明称先觉, 或识表见机,观其立功立事,皆一时志力之士也。元定败亡,同黄权之无路;杨檦攻胜,亦兵破而身囚。功名寥落,良可嗟矣!易曰:“师出以律,否臧凶。” 传曰:“不备不虞,不可以师。”其之谓也!
<b>部分译文</b>
赵刚,字缯庆,河南洛阳人。他从小机敏,有口辩,富有才干。奉朝请入仕、任阁内都督。孝武帝与高欢构隙成仇,他密奉朝旨召集东荆州刺史冯景昭前来勤王,没有来得及出发,高欢已率军逼进洛阳,孝武帝被迫西迁。冯景昭召集幕僚和文武官员商量下一步的去就,司马冯道和请求占据本州以等待北面双方的形势发展,再作决定。赵刚抽出佩刀扔在地上,对冯景昭说:“你如果是忠臣,应该将冯道和斩首。如果想归顺高欢,可将我杀死!”冯景昭深受感动,便率军驰向关中。侯景率叛军进逼穰城,东荆州人杨欢等起兵响应,杨欢率领他的部下在路途上截击冯景略。景略战败,赵刚被蛮人俘获。后来他因自赎被放出,便去见东魏的东荆州刺史李魔怜,劝他归顺西魏。李魔怜采纳了他的意见,派赵刚到并州,暗中观察那里的形势。高欢请赵刚参加朝廷的宴会,并命他带书信慰问荆州官吏。赵刚归来报告给李魔怜,仍劝说魔怜杀死杨欢等人,率全州归附西魏,魔怜派他到朝廷陈奏。大统初年,他在灞上见到宇文泰,详细陈述关东的情况。宇文泰对他大加赞赏,封他为阳邑县子。根据他收复东荆州的功劳,又晋升爵位为临汝县伯。
当初,贺拔胜、独孤信因孝武帝西迁之后,都流落在长江一带。这时,赵刚奏报给魏文帝,请求将他们找回并恢复职务。朝廷便命他为兼给事黄门侍郎,出使南梁的魏兴,送文书给梁朝的梁州刺史杜怀宝等人。杜怀宝与赵刚歃血结盟,接受文书,并送到京城建康。又派人随赵刚到西魏朝廷复命。这一年,朝廷又命他出使三荆,所到之处允许他相机行事。归来后朝廷十分满意,给他晋升爵位为武成县侯,任命为大丞相府帐内都督。他又一次出使南梁的魏兴,重新申述过去的使命。不久,梁朝按礼节将贺拔胜、独孤信等人送回。
这时候,御史中尉董绍向朝廷建议图取梁朝的汉地,朝廷命董绍为行台、梁州刺史。赵刚认为不应出兵,而朝议已经决定,大军只得出发。董绍终于无功而还,被免为庶人。赵刚被任命为颍川郡太守。他在南陆打败侯景的先锋部队,又俘获他的两名太守。这时有流言蜚语,传说赵刚投降东魏。高欢因而进行离间,声言要派兵接应他。赵刚便率领骑兵袭击东魏的丁坞,并将其攻克。宇文泰知道他不会背叛,便加重封赏。任他为营州刺史,晋爵为公。
渭州人郑五丑叛乱,与背叛西魏的羌人傍乞铁匆相呼应,朝廷命赵刚前往镇压。即将出发,魏文帝在内宫接见他,举起酒杯对他说:“过去侯景在东部叛乱,被你围困。羌人狡黠小丑,怎么值得你认真对待呢?”这时郑五丑已攻取定夷镇,到处树立栅栏。赵刚率军到达后,将他的据点全部打破,解散了他的党羽。郑五丑西逃,投奔傍乞铁匆。赵刚挥军西进,攻破傍乞铁匆设立的广宁郡。朝廷命宇文贵等人继续西讨,命赵刚代行渭州刺史的职务。
孝闵帝称帝建周,赵刚被晋升爵位为浮阳郡公,出为利州总管。沙州的氐族依恃地理险要,抗拒朝廷。赵刚率兵讨伐,将他们降服。方州一带的生獠从此开始向朝廷缴纳赋税。他认为信州濒临长江,地势险要阻隔,便上表请求讨伐。朝廷命他率利、沙等十四州兵马前往经略。又加授他为渠州刺史。他刚到渠州,地方首领惧怕他的军威,相继降服。
后因病去世。
王悦,字众泰,京兆蓝田人。从小就有才干,因而被乡里所称赞。宇文泰刚平定关陇一带,他招募乡人从军,率领他们投奔宇文泰,多次立下战功。
大统元年(535),他任相府刑狱参军,封爵为蓝田县伯。大统四年,东魏将领侯景围攻洛阳,宇文泰率军救援,王悦率领乡兵一千多人跟随大军到洛阳。即将开战的前一天晚上,他拿出自己所有的东西,买牛犒劳战士。他率领的人马尽力奋战,斩获敌人最多。他迁升为大行台右丞,又转为左丞。
大统十三年,侯景献出河南投降西魏,请求派兵援应。宇文泰先派韦法保、贺兰愿德等人率众前往援助。王悦对他说“:侯景与高欢,开始两人有深厚的同乡情谊,后来又确定了君臣关系。侯景位至上将,肩负台司的重任。论起他们的情分,如同鱼水。现在高欢才死,他便叛离,难道不知道这样有违于君臣之道,有背于忠义之礼?大概是他的谋图远大,不拘泥于这些小的礼节。然而,他既然能背叛高氏,怎么肯忠于我们的朝廷!今天如果扩大他的声势,派兵救助他,不但侯景不愿作被困在池中的蛟龙,也恐怕朝廷被将来的人所嘲笑。”宇文泰采纳了他的意见,便派人将韦法保等人追回。侯景果然不久背叛西魏投降南梁。
他跟从达奚武征讨南梁汉地。军队出发后,达奚武命他劝说城主杨贤,他给杨贤写了一封书信,杨贤于是投降。他又对达奚武说:“白马地处要冲,是必争之地。现在守城的梁军又少又弱,容易图取。如果蜀兵到来,再攻就难了。”达奚武同意他的看法,立即派他率轻骑直趋白马。王悦向守将陈述了利害;梁将省悟,献城投降。这时梁朝的武陵王萧纪果然派他的将领任珍奇想先占据白马,行至关城,听说白马守将已经投降,只得回来。梁州平定后,宇文泰命王悦代行刺史职务。
废帝二年(553),他以仪同的职务归还故乡。他久居显赫的官职,这次回来后心中怏怏不满,因而凌驾于乡亲之上,失掉了宗族乡党的感情。他的长子王康倚仗他过去的威望,便骄纵无度,为所欲为。所部军人结婚,他常非理凌辱。军人们控告,王悦和王康都被免官除名,被发配到边远的地方。
周孝闵帝即位,按照朝廷规定恢复了他的官职。保定元年(561),他在官位上去世。他性情节俭,不经营家产,虽官位显要,却家徒四壁。
杨檦,字显进,正平高凉人。从小就豪爽任侠,胸怀大志。魏孝昌时,。。朱荣大肆杀害朝臣,大司马、城阳王元徽逃难投奔他,他把元徽藏起来才免于一死。孝庄帝即皇帝位,元徽才出来,又任司马。 杨檦因此以侠义壮烈出名,被提拔为伏波将军、给事中。元颢入据路阳,孝庄帝被迫北上太行山躲避。朱荣带着孝庄帝讨伐元颢,军至马渚, 杨檦备下船只让大军渡过黄河。元颢被平定,他被封爵为肥如县伯,又加封镇远将军等职衔。
他跟从孝武帝西入关中,晋爵为侯。这时东魏迁都邺城,宇文泰想知道他们的意图,便派 杨檦秘密到邺城访察。归来后很使宇文泰满意,朝廷授予他通直散骑常侍等职。稽胡倚仗地势险要不对西魏朝贡,并不断抢掠骚扰边民,朝廷命 杨檦兼黄门侍郎前往安抚慰问。他颇有谋略权术,很能体察边情,劝诱化导胡人首领自动归附,甚至有人跟着他一块到朝廷来。
这时弘农被东魏占据,他跟随宇文泰将弘农攻克。然而黄河以北仍归东魏所有。他的父亲杨猛过去曾任绍郡白水县县令,他与当地的豪强地主关系密切,请求暗中到绍郡联络,以举兵响应朝廷。宇文泰同意,他便出发。他与土豪王覆怜等阴谋举事,秘密联络,内外一起爆发,攻克绍郡,擒拿东魏太守程保和县令四名,全部斩首。众人推举 杨檦任太守。他认为只有依靠王覆怜事情才得以成功,便上表奏请求命王覆怜为太守。他因立功被授予大行台左丞,仍然率领义兵经营攻防事务。他因此派出间谍去诱说东魏城堡守将,旬月之间,正平、河北、南汾、二绛、建州、太宁等城池都有人请求作为内应的,西魏军队乘势进攻,将这些地方拿下。朝廷命他代行正平郡太守职务,左丞职务不变。
宇文泰认为他很有谋略,能够担当守卫边境的重任,便上表让他代理建州刺史。建州远处敌境之中,然而由于 杨檦恩信和威望早已出名,所以,所到之处,人们大多带上粮草归附他。到达建州时,已有一万之众。东魏的建州刺史车折于洛出兵抵抗, 杨檦将他打败。他又在州西打败东魏的行台斛律俱,缴获敌人大量的衣甲兵器和其他军资,他将这些物品全都发给了追随而来的义士。因此他的声名大振。东魏派太保尉景攻陷正平,又派行台薛修义与斛律俱的兵马汇合,于是敌人势力逐渐强盛。他因孤军无援,而且腹背受敌,准备撤兵。但又害怕原先追随他的义士们背叛,便伪造了一封宇文泰的书信,派人扮装成使者从外面送来,说朝廷已派大军分四路前来增援。故意让人把消息泄漏出去,让所有的人都知道。又让当地的土人和酋长领兵四处抢掠,好像在为大军筹集军费。分配完毕,他在晚上拔寨退还绍郡。朝廷嘉奖他靠智谋保全了军队,命他为建州刺史。
这时东魏在正平设置东雍州,派薛荣祖镇守。 杨檦先派一支奇兵急攻汾桥。薛荣祖果然出动全部守城战士去把守汾桥。当夜,杨檦从别的道路渡河进攻州城,一举攻克。他晋升为骠骑将军。
高欢攻打玉壁,命侯景攻占齐子岭。 杨檦恐怕侯景侵犯绍郡,率领骑兵前来抵御。侯景远远地听说杨檦即将来到,连忙砍伐树木横断道路六十余里,但仍然惊恐不安,又退还河阳。齐军就是这样惧怕 杨檦。大统十二年(546),朝廷进授他为大都督,加封为晋、建二州诸军事。他又率军攻破蓼坞,抓获东魏将军李显。大统十六年,西魏军讨伐东魏,命他为大行台尚书,率领义军作为先驱先攻入敌境,占据敌兵的四个据点。因敌军坚壁不出,朝廷便命他撤还。
保定四年(564),他迁任为少师。这年,北周军围攻洛阳,朝廷命他率军出轵关东援。他自认为镇守东部边境二十多年,多次与齐军作战,每战必胜,因此产生了轻敌思想。当时洛阳没有攻克,他却深入敌境,又不作任何准备。齐军突然攻来,将他的军队打得大败。他看到军队溃散,向齐军投降。他建功立业时,颇有慷慨壮烈的志向;可是军队失败后,便投降敌兵以保全性命,人们因此都鄙视他。
丞。久居管辖,颇获时 誉。
十三年,侯景据河南来附,仍请兵为援,周文先遣韦法保、贺兰愿德等帅众助 之。悦言于周文曰:“侯景之于高欢,始则笃乡党之情,末乃定君臣之契,位居上 将,职重台司,论其分义,有同鱼水。今欢始死,景便离贰,岂不知君臣之道有违, 忠义之礼不足?盖其图既大,不恤小嫌。然尚能背德于高氏,岂肯尽节于朝廷?今 若益之以势,援之以兵,非唯侯景不为池中之物,亦恐朝廷贻笑将来也。”周文纳 之,乃遣追法保等,而景寻叛。后拜京兆郡守、散骑常侍,迁大行台尚书。从达奚 武征梁汉。军出,武令悦说其城主杨贤,悦乃贻之书,贤于是遂降。悦又白武云: “白马冲要,是必争之地。今城守寡弱,易可图也。若蜀兵更至,攻之实难。”武 然之,即令悦率轻骑径趣白马。悦示其祸福,梁将深悟,遂以城降。时梁武陵王萧 纪果遣其将任珍奇,欲先据白马。行次关城,闻其已降,乃还。及梁州平,周文即 以悦行刺史事。招携初附,人吏安之。
废帝二年,徵还本任。属改行台为中外府,尚书员废,悦以仪同领兵还乡里。 悦既久居显职,及此之还,私怀怏怏,犹陵驾乡里,失于宗党之情,其长子康恃悦 旧望,遂自骄纵。所部军人将有婚礼,康乃非理陵辱。军人诉之,悦及康并坐除名, 仍配远防。及于谨伐江陵,令悦从军展效。江陵平,因留镇之。
周孝闵帝践祚,依例复官,授郢州刺史。寻拜使持节、骠骑大将军、开府仪同 三司、大都督、司水中大夫,进爵蓝田县侯。俄迁司宪中大夫,赐姓宇文氏,又进 爵河北县公。性俭约,不营生业,虽出内荣显,家徒四壁而已,明帝手敕劳勉之。 保定元年,卒于位。
子康嗣,官至司邑下大夫。
赵文表,其先天水西人也,后徙居南郑。累世为二千石。父珏,性方严,有度 量。位御伯中大夫,封昌国县伯。赠虞、绛二州刺史,谥曰贞。文表少而修谨,志 存忠节。起家为周文亲信,累迁左金紫光禄大夫。保定五年,授畿伯下大夫,迁许 国公宇文贵府长史。寻拜车骑大将军、仪同三司。仍从贵使突厥迎皇后,进止仪注, 皆令文表典之。文表斟酌而行,皆合礼度。及皇后将入境,突厥托以马瘦徐行,文 表虑其为变,遂说突厥使罗莫缘曰:“后自发彼蕃,已淹时序,途经沙漠,人马疲 劳,且东寇每伺间隙,吐谷浑亦能为变。今君以可汗爱女,结姻上国,曾无防虑, 岂人臣之体乎?”莫缘然之,遂倍道兼行,数日至甘州。以迎后功,别封伯阳县伯。 天和三年,除梁州总管府长史。所管地名恆稜者,方数百里,并夷、獠所居,恃其 险固,常怀不轨,文表率众讨平之。迁蓬州刺史。政尚仁恕,夷、獠怀之。加骠骑 大将军、开府仪同三司。又加大将军,进爵为公。大象中,拜吴州总管,时开府于 顗为吴州刺史。及隋文帝执政,尉迟迥等举兵,远近骚然,人怀异望。顗自以族大, 且为国家肺腑,惧文表负已,谋欲先之,乃称疾不出。文表往问之,顗遂手刃文表, 因令其吏人告云:“文表谋反。”仍驰启其状。帝以诸方未定,恐顗为变,遂授顗 吴州总管以安之。后知文表无异志,虽不罪顗,而听其子仁海袭爵。
元定,字愿安,河南洛阳人也。祖比,魏婺州刺史。父道龙,钜鹿郡守。定惇 厚少言,内沈审而外刚毅。从周文讨侯莫陈悦,以功拜步兵校尉。孝武西迁,封高 邑县男。定有勇略,累从征伐,每战必陷阵,然未尝自言其功。周文深重之,诸将 亦称其长者。累加骠骑大将军、开府仪同三司,进爵为公。废帝二年,以宗室进封 建城郡王。三年,行周礼,爵随例降,改封长湖郡公。
周明帝初,拜岷州刺史。威恩兼济,甚得羌豪之情,先时生羌据险不宾者,至 是并出山谷,从征赋焉。及定代还,羌豪等咸恋慕之。保定中,授左宫伯中大夫。 久之,转左武伯中大夫,进位大将军。天和二年,陈湘州刺史华皎举州归梁,梁主 欲因其隙更图攻取,乃遣使请兵,诏定从卫公直率众赴之。梁人与华皎皆为水军, 定为陆军,直总督之。俱至夏口,而陈郢州坚守不下,直令定围之。陈遣其将淳于 量、徐度、吴明彻等水陆来拒,皎为陈人所败,真得脱身归梁。定既孤军县隔,进 退无路,陈人乘胜,水陆逼之。定乃率所部,斫竹开路,且战且行,欲趋湘州,而 湘州已陷。徐度等知定穷迫,遣使伪与定通和,重为盟誓,许放还国。定疑其诡诈, 欲力战死之。而定长史长孙隆及诸将等多劝定和,定乃许之。于是与度等刑牲歃血, 解仗就船。为度所执,所部众军亦被囚虏,送诣丹阳。居数月,忧愤发病卒。子乐 嗣。
杨,字显进,正平高凉人也。祖贵、父猛,并为县令。少豪侠,有志气。 魏孝昌中,尔硃荣杀害朝士,大司马、城阳王元徽逃难投,藏而免之。孝庄帝 立,徽乃出,复为司马。由是以义烈,擢拜伏波将军、给事中。元颢入洛,孝庄 北度太行。及尔硃荣奉帝南讨,至马渚,乃具船以济王师。颢平,封肥如县伯, 加镇远将军、步兵校尉、行济北郡事。进都督、平东将军、太中大夫。
从孝武入关,进爵为侯,加抚军将军、银青光禄大夫。时东魏迁鄴,周文欲知 其所为,乃遣间行诣鄴以观察之。使还称旨,授通直散骑常侍、车骑将军。稽胡 恃险不宾,屡行钞窃,以兼黄门侍郎,往慰抚之。颇有权略,能得边情,诱化 酋梁,多来款附,乃有随树入朝者。时弘农为东魏守,从周文攻拔之。然自河以 北,犹附东魏。父猛先为邵郡白水令,与其豪右相知,请微行诣邵郡,举兵以 应朝廷。周文许之,遂行。与土豪王覆怜等阴谋举事,密相应会,内外俱发,遂 拔邵郡,禽郡守程保及县令四人,并斩之。众议推行郡事,以因覆怜成事,遂 表覆怜为邵郡守。以功授大行台左丞,仍率义徒更为经略。于是遣谍人诱说东魏城 堡,旬月之间,正平、河北、南汾、二绛、建州、太宁等诸城,并有请为内应者, 大军因攻而拔之。以行正平郡事,左丞如故。齐神武败于沙苑,其将韩轨、潘乐、 可硃浑元等为殿,分兵要截,杀伤甚众。东雍州刺史司马恭惧威声,弃城遁走。 遂移据东雍州。
周文以有谋略,堪委边任,乃表行建州事。时建州远在敌境,然威恩夙著, 所经之处,多赢粮附之。比至建州,众已一万。东魏州刺史车折于洛出兵逆战, 击败之。又破其行台斛律俱于州西,大获甲仗及军资,以给义士。由是威名大振。 东魏遣太保尉景攻陷正平,复遣行台薛修义与斛律俱相会,于是敌众渐盛。以孤 军无援,且腹背受敌,谋欲拔还,复恐义徒背叛,遂伪为周文书,遣人若从外送来 者,云已遣军四道赴援。因令人漏泄,使所在知之。又分士人义酋,令各领所部四 出钞掠,拟供军费。分遣讫,遂于夜中拔还邵郡。朝廷嘉其权以全军。既授建州 刺史。时东魏以正平为东雍州,遣薛荣祖镇之。乃先遣奇兵,急攻汾桥。荣祖果尽 出城中战士,于汾桥拒守。其夜,从他道济,遂袭克之。进骠骑将军。邵郡人以 郡东叛,郡守郭武安脱身走免。又率兵攻而复之。转正平郡守。又击破东魏南绛 郡,虏其郡守屈僧珍。录前后功,封郃阳县伯。
芒山之战,攻拔标栢谷坞,因即镇之。及大军不利,亦拔还。而东魏将侯 景率骑追,与仪同韦法保同心抗御,且战且前,景乃引退。周文嘉之,复授建 州刺史,镇军箱。久从军役,末及葬父。至是,表请迁葬。诏赠其父车骑大将军、 仪同三司、晋州刺史,赠其母夏阳县君,并给仪卫,州里荣之。及齐神武围玉壁, 别令侯景趣齐子岭。恐入寇邵郡,率骑御之。景远闻至,斫木断路者六十余里, 犹惊而不安,遂退还河阳,其见惮如此。十二年,进授大都督,加晋、建二州诸军 事。又攻破蓼坞,获东魏将李显,进仪同三司。寻加开府,复镇邵郡。十六年,大 军东讨,授大行台尚书,率义众先驱敌境,攻其四戍,拔之。时以齐军不出,乃追 还。改封华阳县侯。又于邵郡置邵州,以为刺史,率所部兵镇之。
保定四年,迁少师。其年,大军围洛阳,诏出轵关。然自镇东境二十余年, 数与齐人战,每常克获,以此遂有轻敌之心。时洛阳未下,而深入敌境,又不设 备。齐人奄至,大破军。以众败,遂降于齐。之立勋也。有慷慨壮烈之志, 及军败,遂就虏以求苟免,时论以此鄙之,朝廷犹录其功,不以为罪,令其子袭爵。
论曰:申徽局量深沉,文之以经史,陆通鉴悟明敏,饰之以温恭,并夙奉龙颜, 早蒙任遇,效宣提戟,功预披荆,义结周旋,恩生契阔。遂得入居端揆,出抚列籓。 虽以识用成名,抑亦情兼惟旧。陆逞于戎旅之际,以文雅见知,出境播延誉之能, 莅官著从政之美,历居显要,岂徒然哉!厍狄峙建和戎之功,杨荐成入关之策,赵 刚之克剪凶狡,赵昶之怀服氐、羌,王悦之料侯景,文表之谲突厥,或明称先觉, 或识表见机,观其立功立事,皆一时志力之士也。元定败亡,同黄权之无路;杨檦攻胜,亦兵破而身囚。功名寥落,良可嗟矣!易曰:“师出以律,否臧凶。” 传曰:“不备不虞,不可以师。”其之谓也!
<b>部分译文</b>
赵刚,字缯庆,河南洛阳人。他从小机敏,有口辩,富有才干。奉朝请入仕、任阁内都督。孝武帝与高欢构隙成仇,他密奉朝旨召集东荆州刺史冯景昭前来勤王,没有来得及出发,高欢已率军逼进洛阳,孝武帝被迫西迁。冯景昭召集幕僚和文武官员商量下一步的去就,司马冯道和请求占据本州以等待北面双方的形势发展,再作决定。赵刚抽出佩刀扔在地上,对冯景昭说:“你如果是忠臣,应该将冯道和斩首。如果想归顺高欢,可将我杀死!”冯景昭深受感动,便率军驰向关中。侯景率叛军进逼穰城,东荆州人杨欢等起兵响应,杨欢率领他的部下在路途上截击冯景略。景略战败,赵刚被蛮人俘获。后来他因自赎被放出,便去见东魏的东荆州刺史李魔怜,劝他归顺西魏。李魔怜采纳了他的意见,派赵刚到并州,暗中观察那里的形势。高欢请赵刚参加朝廷的宴会,并命他带书信慰问荆州官吏。赵刚归来报告给李魔怜,仍劝说魔怜杀死杨欢等人,率全州归附西魏,魔怜派他到朝廷陈奏。大统初年,他在灞上见到宇文泰,详细陈述关东的情况。宇文泰对他大加赞赏,封他为阳邑县子。根据他收复东荆州的功劳,又晋升爵位为临汝县伯。
当初,贺拔胜、独孤信因孝武帝西迁之后,都流落在长江一带。这时,赵刚奏报给魏文帝,请求将他们找回并恢复职务。朝廷便命他为兼给事黄门侍郎,出使南梁的魏兴,送文书给梁朝的梁州刺史杜怀宝等人。杜怀宝与赵刚歃血结盟,接受文书,并送到京城建康。又派人随赵刚到西魏朝廷复命。这一年,朝廷又命他出使三荆,所到之处允许他相机行事。归来后朝廷十分满意,给他晋升爵位为武成县侯,任命为大丞相府帐内都督。他又一次出使南梁的魏兴,重新申述过去的使命。不久,梁朝按礼节将贺拔胜、独孤信等人送回。
这时候,御史中尉董绍向朝廷建议图取梁朝的汉地,朝廷命董绍为行台、梁州刺史。赵刚认为不应出兵,而朝议已经决定,大军只得出发。董绍终于无功而还,被免为庶人。赵刚被任命为颍川郡太守。他在南陆打败侯景的先锋部队,又俘获他的两名太守。这时有流言蜚语,传说赵刚投降东魏。高欢因而进行离间,声言要派兵接应他。赵刚便率领骑兵袭击东魏的丁坞,并将其攻克。宇文泰知道他不会背叛,便加重封赏。任他为营州刺史,晋爵为公。
渭州人郑五丑叛乱,与背叛西魏的羌人傍乞铁匆相呼应,朝廷命赵刚前往镇压。即将出发,魏文帝在内宫接见他,举起酒杯对他说:“过去侯景在东部叛乱,被你围困。羌人狡黠小丑,怎么值得你认真对待呢?”这时郑五丑已攻取定夷镇,到处树立栅栏。赵刚率军到达后,将他的据点全部打破,解散了他的党羽。郑五丑西逃,投奔傍乞铁匆。赵刚挥军西进,攻破傍乞铁匆设立的广宁郡。朝廷命宇文贵等人继续西讨,命赵刚代行渭州刺史的职务。
孝闵帝称帝建周,赵刚被晋升爵位为浮阳郡公,出为利州总管。沙州的氐族依恃地理险要,抗拒朝廷。赵刚率兵讨伐,将他们降服。方州一带的生獠从此开始向朝廷缴纳赋税。他认为信州濒临长江,地势险要阻隔,便上表请求讨伐。朝廷命他率利、沙等十四州兵马前往经略。又加授他为渠州刺史。他刚到渠州,地方首领惧怕他的军威,相继降服。
后因病去世。
王悦,字众泰,京兆蓝田人。从小就有才干,因而被乡里所称赞。宇文泰刚平定关陇一带,他招募乡人从军,率领他们投奔宇文泰,多次立下战功。
大统元年(535),他任相府刑狱参军,封爵为蓝田县伯。大统四年,东魏将领侯景围攻洛阳,宇文泰率军救援,王悦率领乡兵一千多人跟随大军到洛阳。即将开战的前一天晚上,他拿出自己所有的东西,买牛犒劳战士。他率领的人马尽力奋战,斩获敌人最多。他迁升为大行台右丞,又转为左丞。
大统十三年,侯景献出河南投降西魏,请求派兵援应。宇文泰先派韦法保、贺兰愿德等人率众前往援助。王悦对他说“:侯景与高欢,开始两人有深厚的同乡情谊,后来又确定了君臣关系。侯景位至上将,肩负台司的重任。论起他们的情分,如同鱼水。现在高欢才死,他便叛离,难道不知道这样有违于君臣之道,有背于忠义之礼?大概是他的谋图远大,不拘泥于这些小的礼节。然而,他既然能背叛高氏,怎么肯忠于我们的朝廷!今天如果扩大他的声势,派兵救助他,不但侯景不愿作被困在池中的蛟龙,也恐怕朝廷被将来的人所嘲笑。”宇文泰采纳了他的意见,便派人将韦法保等人追回。侯景果然不久背叛西魏投降南梁。
他跟从达奚武征讨南梁汉地。军队出发后,达奚武命他劝说城主杨贤,他给杨贤写了一封书信,杨贤于是投降。他又对达奚武说:“白马地处要冲,是必争之地。现在守城的梁军又少又弱,容易图取。如果蜀兵到来,再攻就难了。”达奚武同意他的看法,立即派他率轻骑直趋白马。王悦向守将陈述了利害;梁将省悟,献城投降。这时梁朝的武陵王萧纪果然派他的将领任珍奇想先占据白马,行至关城,听说白马守将已经投降,只得回来。梁州平定后,宇文泰命王悦代行刺史职务。
废帝二年(553),他以仪同的职务归还故乡。他久居显赫的官职,这次回来后心中怏怏不满,因而凌驾于乡亲之上,失掉了宗族乡党的感情。他的长子王康倚仗他过去的威望,便骄纵无度,为所欲为。所部军人结婚,他常非理凌辱。军人们控告,王悦和王康都被免官除名,被发配到边远的地方。
周孝闵帝即位,按照朝廷规定恢复了他的官职。保定元年(561),他在官位上去世。他性情节俭,不经营家产,虽官位显要,却家徒四壁。
杨檦,字显进,正平高凉人。从小就豪爽任侠,胸怀大志。魏孝昌时,。。朱荣大肆杀害朝臣,大司马、城阳王元徽逃难投奔他,他把元徽藏起来才免于一死。孝庄帝即皇帝位,元徽才出来,又任司马。 杨檦因此以侠义壮烈出名,被提拔为伏波将军、给事中。元颢入据路阳,孝庄帝被迫北上太行山躲避。朱荣带着孝庄帝讨伐元颢,军至马渚, 杨檦备下船只让大军渡过黄河。元颢被平定,他被封爵为肥如县伯,又加封镇远将军等职衔。
他跟从孝武帝西入关中,晋爵为侯。这时东魏迁都邺城,宇文泰想知道他们的意图,便派 杨檦秘密到邺城访察。归来后很使宇文泰满意,朝廷授予他通直散骑常侍等职。稽胡倚仗地势险要不对西魏朝贡,并不断抢掠骚扰边民,朝廷命 杨檦兼黄门侍郎前往安抚慰问。他颇有谋略权术,很能体察边情,劝诱化导胡人首领自动归附,甚至有人跟着他一块到朝廷来。
这时弘农被东魏占据,他跟随宇文泰将弘农攻克。然而黄河以北仍归东魏所有。他的父亲杨猛过去曾任绍郡白水县县令,他与当地的豪强地主关系密切,请求暗中到绍郡联络,以举兵响应朝廷。宇文泰同意,他便出发。他与土豪王覆怜等阴谋举事,秘密联络,内外一起爆发,攻克绍郡,擒拿东魏太守程保和县令四名,全部斩首。众人推举 杨檦任太守。他认为只有依靠王覆怜事情才得以成功,便上表奏请求命王覆怜为太守。他因立功被授予大行台左丞,仍然率领义兵经营攻防事务。他因此派出间谍去诱说东魏城堡守将,旬月之间,正平、河北、南汾、二绛、建州、太宁等城池都有人请求作为内应的,西魏军队乘势进攻,将这些地方拿下。朝廷命他代行正平郡太守职务,左丞职务不变。
宇文泰认为他很有谋略,能够担当守卫边境的重任,便上表让他代理建州刺史。建州远处敌境之中,然而由于 杨檦恩信和威望早已出名,所以,所到之处,人们大多带上粮草归附他。到达建州时,已有一万之众。东魏的建州刺史车折于洛出兵抵抗, 杨檦将他打败。他又在州西打败东魏的行台斛律俱,缴获敌人大量的衣甲兵器和其他军资,他将这些物品全都发给了追随而来的义士。因此他的声名大振。东魏派太保尉景攻陷正平,又派行台薛修义与斛律俱的兵马汇合,于是敌人势力逐渐强盛。他因孤军无援,而且腹背受敌,准备撤兵。但又害怕原先追随他的义士们背叛,便伪造了一封宇文泰的书信,派人扮装成使者从外面送来,说朝廷已派大军分四路前来增援。故意让人把消息泄漏出去,让所有的人都知道。又让当地的土人和酋长领兵四处抢掠,好像在为大军筹集军费。分配完毕,他在晚上拔寨退还绍郡。朝廷嘉奖他靠智谋保全了军队,命他为建州刺史。
这时东魏在正平设置东雍州,派薛荣祖镇守。 杨檦先派一支奇兵急攻汾桥。薛荣祖果然出动全部守城战士去把守汾桥。当夜,杨檦从别的道路渡河进攻州城,一举攻克。他晋升为骠骑将军。
高欢攻打玉壁,命侯景攻占齐子岭。 杨檦恐怕侯景侵犯绍郡,率领骑兵前来抵御。侯景远远地听说杨檦即将来到,连忙砍伐树木横断道路六十余里,但仍然惊恐不安,又退还河阳。齐军就是这样惧怕 杨檦。大统十二年(546),朝廷进授他为大都督,加封为晋、建二州诸军事。他又率军攻破蓼坞,抓获东魏将军李显。大统十六年,西魏军讨伐东魏,命他为大行台尚书,率领义军作为先驱先攻入敌境,占据敌兵的四个据点。因敌军坚壁不出,朝廷便命他撤还。
保定四年(564),他迁任为少师。这年,北周军围攻洛阳,朝廷命他率军出轵关东援。他自认为镇守东部边境二十多年,多次与齐军作战,每战必胜,因此产生了轻敌思想。当时洛阳没有攻克,他却深入敌境,又不作任何准备。齐军突然攻来,将他的军队打得大败。他看到军队溃散,向齐军投降。他建功立业时,颇有慷慨壮烈的志向;可是军队失败后,便投降敌兵以保全性命,人们因此都鄙视他。