第二章巫师之死 (2/2)
二四中文网 www.24zw.net,死亡飞出大礼帽无错无删减全文免费阅读!
穿着奇形怪状的金属片,很明显,这是一套撬锁工具。
“不要再扯啦,沃垂斯!”他切断沃垂斯的话“去检查一下厨房的门是不是也上锁了。”
说到半截的上校急忙刹住话匣,冲向20英尺远的另一扇门。塔罗特看到我盯着他手中撬锁工具的惊异眼神。
“你以为,”他晃了晃那一串奇形怪状的工具“赛比特不在房间里。可我不这么想。”
“我也不这么想!”拉波特女士说道。我一直盯着她,却发现她嘴唇根本没动。
“那个牛奶瓶,”-塔罗特指了指门旁-“应该是今早很早的时候就送到的。现在已经下午6:30了,他今天一整天都没有出门,除非―—”他跪在自己的脚后跟上,宣布着“锁孔从里面被塞住了!”
我注视着拉波特女士嘴角魔鬼般转瞬即逝的笑容。
沃垂斯大叫着“什么!”接着他锤着厨房的门。
“给你这个”塔罗特从钥匙环上扯下一个开锁工具丢给沃垂斯“看看这锁孔是不是也给堵上了?”他继续研究自己的锁孔。这个锁是带有球星把手和大锁孔的那种很常见的门锁。
我在旁有点不自在“我最好去报警!”我转身刚要离开。
塔罗特急转过来对着我。“你最好什么都别做!至少目前!”他用威胁的口气恐吓我“沃垂斯!”
“这边的锁孔也堵上了!真是活见鬼了!”沃垂斯吼叫着,声音达到顶点。“但我想我还是能够弄开这破门”他继续在门锁上摸索着。
“再试试?”塔罗特愁容不展,突然他又加了一句“见鬼!别!别傻了,没用的!他既然都堵上锁孔了,肯定已经拴上门闩了。就算弄开了锁也无济于事。我们看样子还是得撞开门了!”
沃垂斯退到我们站的地方,脸色发紫。他喘着粗气,看着我说:“也许,哈特先生你那里有能砸坏门的工具?”
我仍然对那个装模作样,满嘴官腔的塔罗特怒目相向。我没说一句话,转身走进自己的房间,拿出我有的最重的拨火棍,走出来,无视塔罗特伸出的手,径直走到沃垂斯面前,把棍子交给了他。接着我回到房间,拨通接线员。“该死的塔罗特,”我心里愤愤不平“他怎么能管得着我!”我让接线员给我接通了警局。
门外砸门的声音一浪高过一浪,我也借着这些乱七八糟的响声向警察解释所发生的事情,有人很可能在东40大街742号公寓里开煤气自杀。我回到走廊,发现沃垂斯已经成功的砸穿一扇门,他又砸了一下,门板裂开,一股浓烈的气味刺鼻而来。
“能不能够到门闩?”塔罗特问道。
沃垂斯从门上砸破的洞口伸手进去,扭曲着身体奋力尝试,接着我们听到了金属滑动的声音。他的手忙活了一阵子,然后收了回来。
“是这玩意塞在锁孔里。”他举起一块方形褶皱的蓝色的布条,带着点不确定。我接过布条端详了一番。这是从一块男士的蓝色亚麻手帕上撕下来的一小块方形布片。
塔罗特继续着他的撬锁行动,瞬间,我们听到了锁庭咔嗒一声。我卷了衣袖,走上前。塔罗特正攥着球形门把,用力的扭着,并用肩膀推着门。门只移动了一两英寸,就动不了了,看起来门口里面有很重的东西挡在那。塔罗特用尽全身力气推着门,我们听到了里面地板传来摩擦的声音,门缝越来越大,终于可以勉强挤过一个人。塔罗特小心翼翼的挤进去,他的侧影对着昏黄的灯光。
“你就呆在着别动,”沃垂斯对女人说道,然后跟着塔罗特挤进了门缝,我也挤了进去。拉波特女士站在门口,一副手足无措的样子,紧盯着我们,接着她也跟着我们从门缝里进来。
堵住大门的,是一条笨重的长沙发。两个刚进去的人站在我5、6英尺外的地方,眼盯着我左边的方向,目光直射入房间里。
我扭过头,顺着他们的目光看过去。
空气中烟雾缭绕的满是烟味。依稀看到四片卵形的光,朦胧间看到是地板上燃烧着的长蜡烛。蜡烛被精巧的固定在某种金属架子上,摆放在大厅中央。接着我发现了烧得短一些的第五根蜡烛。黑乎乎的房间,被这些微弱的光点缀着,整个现场一片诡谲。
我只发现了这些。塔罗特迅速的移身上前,进入房间的深处。我身后的拉波特女士,喉咙里发出仿佛窒息一样的声音。在地板上,我看到了一具男性的尸体。他穿着宽大的睡袍。他膨胀的充血的嘴唇向外翻着,突出的牙齿使整个脸看上去非常扭曲,眼睛瞪着上方,脸部肿胀的很厉害,没有一丝人类脸型的特征。尽管如此,我还是认出了,这个人就是塞萨尔?赛比特。
他背部着地,身体平躺着,在那个用粉笔勾勒在地板上的巨大的五角星中间。他的头和四肢分别伸展着到达五角星的五个顶点,每个顶点,是一个点燃的蜡烛。在这个令人哑然的华丽现场旁边,是一行粉笔写的奇怪咒语:
tetragrammatontetragrammatontetragrammaton-ismaeladonayi花-comesurgatcomesurgatcomesurgat!
这时,塔罗特脚下的蜡烛烧到了底部,火苗最后飞舞着,扑的一下,灭了。墙上一片黑暗。
(伤痕译注:tetragrammaton这个词的意义是“上帝之名”出于卡巴拉和西方神秘学里,ismael是伊斯兰教的伊斯玛仪教派,adonay“我的主”i花,晕,查不到--!,surgat,沙加特(surgat),可以开启任何锁的恶魔,这是黑魔法里的一句咒语)
穿着奇形怪状的金属片,很明显,这是一套撬锁工具。
“不要再扯啦,沃垂斯!”他切断沃垂斯的话“去检查一下厨房的门是不是也上锁了。”
说到半截的上校急忙刹住话匣,冲向20英尺远的另一扇门。塔罗特看到我盯着他手中撬锁工具的惊异眼神。
“你以为,”他晃了晃那一串奇形怪状的工具“赛比特不在房间里。可我不这么想。”
“我也不这么想!”拉波特女士说道。我一直盯着她,却发现她嘴唇根本没动。
“那个牛奶瓶,”-塔罗特指了指门旁-“应该是今早很早的时候就送到的。现在已经下午6:30了,他今天一整天都没有出门,除非―—”他跪在自己的脚后跟上,宣布着“锁孔从里面被塞住了!”
我注视着拉波特女士嘴角魔鬼般转瞬即逝的笑容。
沃垂斯大叫着“什么!”接着他锤着厨房的门。
“给你这个”塔罗特从钥匙环上扯下一个开锁工具丢给沃垂斯“看看这锁孔是不是也给堵上了?”他继续研究自己的锁孔。这个锁是带有球星把手和大锁孔的那种很常见的门锁。
我在旁有点不自在“我最好去报警!”我转身刚要离开。
塔罗特急转过来对着我。“你最好什么都别做!至少目前!”他用威胁的口气恐吓我“沃垂斯!”
“这边的锁孔也堵上了!真是活见鬼了!”沃垂斯吼叫着,声音达到顶点。“但我想我还是能够弄开这破门”他继续在门锁上摸索着。
“再试试?”塔罗特愁容不展,突然他又加了一句“见鬼!别!别傻了,没用的!他既然都堵上锁孔了,肯定已经拴上门闩了。就算弄开了锁也无济于事。我们看样子还是得撞开门了!”
沃垂斯退到我们站的地方,脸色发紫。他喘着粗气,看着我说:“也许,哈特先生你那里有能砸坏门的工具?”
我仍然对那个装模作样,满嘴官腔的塔罗特怒目相向。我没说一句话,转身走进自己的房间,拿出我有的最重的拨火棍,走出来,无视塔罗特伸出的手,径直走到沃垂斯面前,把棍子交给了他。接着我回到房间,拨通接线员。“该死的塔罗特,”我心里愤愤不平“他怎么能管得着我!”我让接线员给我接通了警局。
门外砸门的声音一浪高过一浪,我也借着这些乱七八糟的响声向警察解释所发生的事情,有人很可能在东40大街742号公寓里开煤气自杀。我回到走廊,发现沃垂斯已经成功的砸穿一扇门,他又砸了一下,门板裂开,一股浓烈的气味刺鼻而来。
“能不能够到门闩?”塔罗特问道。
沃垂斯从门上砸破的洞口伸手进去,扭曲着身体奋力尝试,接着我们听到了金属滑动的声音。他的手忙活了一阵子,然后收了回来。
“是这玩意塞在锁孔里。”他举起一块方形褶皱的蓝色的布条,带着点不确定。我接过布条端详了一番。这是从一块男士的蓝色亚麻手帕上撕下来的一小块方形布片。
塔罗特继续着他的撬锁行动,瞬间,我们听到了锁庭咔嗒一声。我卷了衣袖,走上前。塔罗特正攥着球形门把,用力的扭着,并用肩膀推着门。门只移动了一两英寸,就动不了了,看起来门口里面有很重的东西挡在那。塔罗特用尽全身力气推着门,我们听到了里面地板传来摩擦的声音,门缝越来越大,终于可以勉强挤过一个人。塔罗特小心翼翼的挤进去,他的侧影对着昏黄的灯光。
“你就呆在着别动,”沃垂斯对女人说道,然后跟着塔罗特挤进了门缝,我也挤了进去。拉波特女士站在门口,一副手足无措的样子,紧盯着我们,接着她也跟着我们从门缝里进来。
堵住大门的,是一条笨重的长沙发。两个刚进去的人站在我5、6英尺外的地方,眼盯着我左边的方向,目光直射入房间里。
我扭过头,顺着他们的目光看过去。
空气中烟雾缭绕的满是烟味。依稀看到四片卵形的光,朦胧间看到是地板上燃烧着的长蜡烛。蜡烛被精巧的固定在某种金属架子上,摆放在大厅中央。接着我发现了烧得短一些的第五根蜡烛。黑乎乎的房间,被这些微弱的光点缀着,整个现场一片诡谲。
我只发现了这些。塔罗特迅速的移身上前,进入房间的深处。我身后的拉波特女士,喉咙里发出仿佛窒息一样的声音。在地板上,我看到了一具男性的尸体。他穿着宽大的睡袍。他膨胀的充血的嘴唇向外翻着,突出的牙齿使整个脸看上去非常扭曲,眼睛瞪着上方,脸部肿胀的很厉害,没有一丝人类脸型的特征。尽管如此,我还是认出了,这个人就是塞萨尔?赛比特。
他背部着地,身体平躺着,在那个用粉笔勾勒在地板上的巨大的五角星中间。他的头和四肢分别伸展着到达五角星的五个顶点,每个顶点,是一个点燃的蜡烛。在这个令人哑然的华丽现场旁边,是一行粉笔写的奇怪咒语:
tetragrammatontetragrammatontetragrammaton-ismaeladonayi花-comesurgatcomesurgatcomesurgat!
这时,塔罗特脚下的蜡烛烧到了底部,火苗最后飞舞着,扑的一下,灭了。墙上一片黑暗。
(伤痕译注:tetragrammaton这个词的意义是“上帝之名”出于卡巴拉和西方神秘学里,ismael是伊斯兰教的伊斯玛仪教派,adonay“我的主”i花,晕,查不到--!,surgat,沙加特(surgat),可以开启任何锁的恶魔,这是黑魔法里的一句咒语)